-->

Lirik Lagu Ben – I Can’t Go (OST Because This is My First Life Part.8) Arti Makna Dan Terjemahan

Lirik Lagu Ben () – I Can’t Go ( 수가 없어) Arti Makna Dan Terjemahan
(OST Because This is My First Life Part.8)

8


 안을  가득
Bang aneul han gadeuk
Dreams that filled up my room
Mimpi yang mengisi kamarku

채워놨었던 꿈들이
Chaewonwasseossdeon kkumdeuri
Lost meaning page by page
Kehilangan maknanya halaman demi halaman

 장씩 의미를 잃어가서
Han jangssik uimireul ilheogaseo
Now it has faded
Sekarang sudah memudar


바래졌어
Baraejyeosseo
Written in the past
Ditulis di masa lalu

지난 날을 빼곡하게 적어놓은
Jinan nareul ppaegokhage jeogeonoheun
On all those small papers
Pada semua kertas kecil itu

작은 종이들에 이제는
Jageun jongideure ijeneun
멍해지기도 
Meonghaejigido hae
Now I’m blanking out
Sekarang aku kehabisan semuanya


다른 내일들을 바라보는 일이
Dareun naeildeureul baraboneun iri
It’s not easy to look
Tak mudah untuk melihatnya

말처럼 쉽지 않아서
Malcheoreom swipji anhaseo
At a different tomorrow
Pada hari esok yang berbeda

  수도 없어
Son dael sudo eopseo
So I can’t even do anything
Karena itu aku bahkan tak bisa melakukan apapun


오늘처럼 하루를 참아도
Oneulcheoreom harureul chamado
Even if I endure through a day like today
Bahkan jika aku bertahan seharian seperti hari ini

자꾸 되돌아오는 매일을 살고
Jakku doedoraoneun maeireul salgo
Each day keeps repeating
Setiap hari terus terulangi

바보같은 일을 반복하고
Babogateun ireul banbokhago
Foolish things keep repeating
Hal bodoh terus berulang

혼자   켠에 서서
Honja tto han kyeone seoseo
So I’m standing in a corner by myself
Karena itu aku berdiri di pojokan sendiri

정말 혹시나 내일은 다를까봐
Jeongmal hoksina naeireun dareulkkabwa
Thinking maybe tomorrow will be different

Berpikir mungkin besok akan berbeda


 걸음도  수가 없어
Han georeumdo gal suga eopseo
I can’t take a single step
Aku tak bisa melangkah satu langkahpun


언젠가 써놓은
Eonjenga sseonoheun
이루려던 미래들이
Iruryeodeon miraedeuri
Future hopes that I wanted to fulfill
Harapan masa depan yang ingin ku penuhi

아직은  시간에 머물러 멈춰있어
Ajigeun geu sigane meomulleo meomchwoisseo
They’re still stuck in that time
Semua itu masih terjebak di saat itu


가끔씩은 어렸던 날이 그리워
Gakkeumssigeun eoryeossdeon nari geuriwo
Sometimes, I long for the young days
Terkadang, aku merindukan masa muda

다시   앞에 닿으면
Dasi geu nal ape daheumyeon
Because if I stand there again
Karena kalau aku berdiri disana lagi

웃을  있을까봐
Useul su isseulkkabwa
Maybe I can smile
Mungkin aku bisa tersenyum


같은 시간들을 반복하는 일이
Gateun sigandeureul banbokhaneun iri
Now I’m used to the same things
Sekarang aku terbiasa dengan hal yang sama

어느새 익숙해져서
Eoneusae iksukhaejyeoseo
Repeating over and over
Terus berulang lagi dan lagi

그렇게 지나가고 있어
Geureohge jinagago isseo
So time is just passing like that
Karna itu waktu hanya lewat seperti itu


오늘처럼 하루를 참아도
Oneulcheoreom harureul chamado
Even if I endure through a day like today
Bahkan jika aku bertahan seharian seperti hari ini

자꾸 되돌아오는 매일을 살고
Jakku doedoraoneun maeireul salgo
Each day keeps repeating
Setiap hari terus terulangi

바보같은 일을 반복하고
Babogateun ireul banbokhago
Foolish things keep repeating
Hal bodoh terus berulang

혼자   켠에 서서
Honja tto han kyeone seoseo
So I’m standing in a corner by myself
Karena itu aku berdiri di pojokan sendiri

정말 혹시나 내일은 다를까봐
Jeongmal hoksina naeireun dareulkkabwa
Thinking maybe tomorrow will be different
Berpikir mungkin besok akan berbeda


 걸음도  수가 없어
Han georeumdo gal suga eopseo
I can’t take a single step
Aku tak bisa melangkah satu langkahpun


잠시라도 괜찮을 나를 그려봐
Jamsirado gwaenchanheul nareul geuryeobwa
Even if it’s just a moment, it’s alright
Meski hanya sesaat, tidak apa-apa

 편의 영화같은 어떤 날을 
Han pyeonui yeonghwagateun eotteon nareul nan
I’m drawing myself out, as if I’m in a movie
Aku menarik diriku keluar, seolah aku sedang syuting


오늘처럼 하루를 참아도
Oneulcheoreom harureul chamado
Even if I endure through a day like today
Bahkan jika aku bertahan seharian seperti hari ini

자꾸 되돌아오는 매일을 살고
Jakku doedoraoneun maeireul salgo
Each day keeps repeating
Setiap hari terus terulangi

바보같은 일을 반복하고
Babogateun ireul banbokhago
Foolish things keep repeating
Hal bodoh terus berulang

혼자   켠에 서서
Honja tto han kyeone seoseo
So I’m standing in a corner by myself
Karena itu aku berdiri di pojokan sendiri

정말 혹시나 내일은 다를까봐
Jeongmal hoksina naeireun dareulkkabwa
Thinking maybe tomorrow will be different
Berpikir mungkin besok akan berbeda


 걸음도  수가 없어
Han georeumdo gal suga eopseo
I can’t take a single step
Aku tak bisa melangkah satu langkahpun

LihatTutupKomentar